خليفة يشارك بقصيدة له مترجمة إلى الإسبانية فى المهرجان العالمى لشعراء ١٦ دولة بالمكسيك

كتب : محمد عبد العزيز
شارك الشاعر عصام خليفة في مهرجان الشعر العالمي في دورته التاسعة والذي نظمته دولة المكسيك وتقوم بإدارته الشاعرة المكسيكية الكبيرة “شاري جوميتا”
يستضيف المهرجان باقة من ممثلي دول العالم من الشعراء الذين تمت ترجمة أعمالهم إلى الإسبانية و من هذه الدول المكسيك وكوستاريكا و كوبا و الولايات المتحدة و سوريا و العراق و الهند و الأرجنتين و إسبانيا و ألمانيا و هولندا و بيرو و كولومبيا و جواتيمالا و تشيلي و العراق و مصر ممثلة في الشاعر عصام خليفة
جدير بالذكر أن قصيدة “توكة ريما “و التي نظمها الشاعر عن أطفال فلسطين و تم تقديمها باللغتين العربية و الإسبانية حيث لاقت تفاعلًا كبيرًا غير مسبوق من طلبة الجامعات و المدراس بالمكسيك مؤكدة أن ملتقى القصيدة قادر علي تقريب الشعوب و صهر الثقافات والقصيدة درامية بالعامية المصرية عن القضية الفلسطينية و تتحدث عن الطفل “خالد” الذي قاوم لآخر لحظة كي يستعيد طوق الرأس الخاص بشقيقته “ريما “حتى بعد أن فقد خالد إحدى ذراعيه.
يبدأ الشاعر قصيدته:
“راح أحكيلكم قصة ريما
و توكة ريما ..
ريما دي تبقى ..
طفلة جميلة و زي السكّر
نبرة صوتها ..
زي نديم العشق
بتسكر
شعرها اسود
و عينيها سودة بلون الليل
قلبها ابيض
زي صلاة الفجر جميل …
ويختتم الشاعر القصيدة متحدثا عن الطفل خالد
“صرخت أمّه:
قتلوك يابني و قطعوا ايديك
صلبوا ضمير الأمّة عليك
علشان فكرة ماكتش حكيمة
لكن صوت الحق يعارض
لحظة يا ام الطفل الخالد
خالد ايده التانية سليمة .،
ماسك فيها …
توكة ريما “
 
				 
					





